Valkyrjur kynferšislegrar įreitni.

Tveir tugir valkyrja žuldu frįsagnir ķ Borgarleikhśsinu um kynferšislega įreitni karla meš forsętisrįšherrann ķ broddi fylkingar. Į sama tķma birtast frįsagnir ķ fjölmišlum af undarlegri hįttsemi kvenna sem žęr įsaka karlmenn fyrir.

Ein frįsögnin var frį konu sem hafši starfaš viš sķmasvörun ķ hśsi žar sem leigšar voru śt samkvęmisdömur til karla fyrir hįar fjįrhęšir. Konan starfaši um tķma viš svörun ķ sķma en var oft hvött af žeim (konunum), sem hśn svaraši sķmanum fyrir, til aš vera meš ķ aš žjóna karlmönnum. Žjónustan fól ķ sér leiga aš ašgangi aš žvķ sem hśn hafši į milli fótanna. Eftir aš hafa hlustaš um tķma į frįsagnir um alla žį peninga er fengjust inn meš leigu į klofstykkinu brį hśn į leik. Peningar fyrir tvęr eša žrjįr kvöld-stundir sem voru meiri en mįnašarlaun hennar viš sķmann įkvaš hśn aš breyta til og hefja leigu į sjįlfri sér og sķnu klofstykki.

Af frįsögninni mįtti skilja aš žar vęri sök karlanna į hennar gręšgi. Sagšist hśn sķšan hafa fengiš móral śt af starfi sķnu sem samkvęmisdama og leitaš sér ašstošar.

Konunni var ekki naušgaš og hśn ekki žvinguš til žess aš hefja leigu į eigin unašsbrunni til kynferšislega hungrašra karla heldur réši DOLLARA-merkiš ķ augum konunnar feršinni og aš hennar mati var žaš sök karlanna.

Önnur frįsögn ķ fjölmišlum var af konu sem hafši įtt barn en af žvķ aš žaš voru fleiri en einn sem höfšu haft viškomu į milli fóta hennar į svipušum tķma vissi hśn ekki hver faširinn vęri og var žį bara sį valinn sem nęrtękastur var. Žegar barniš fulloršnašist leiddi eitthvaš til žess aš žaš vildi leita uppruna sķns og hver vęri faširinn. Varš žetta įratuga leit og eftir nokkrar lķffręšilegar rannsóknir fannst hinn taldi fašir barnsins (žį oršiš fulloršiš).

Žessar tvęr frįsagnir sem birst hafa ķ fjölmišlum gefa fullt tilefni til žess aš taka lķtiš mark į žeim frįsögnum sem bornar hafa veriš į borš um kynferšislega įreitni af hįlfu karla.

Dęmi eru um aš framferši af hįlfu kvenna ķ tali og ašgeršum séu sama ešlis og nś er ausiš yfir žjóšina af konum um kynferšislega įreitni af hįlfu karla. Margar konur eru kjaftforar og klįmfengnar og žį einkum gagnvart ungum karlmönnum og eru ótal dęmi um slķkt ķ gegnum tķšina (įratugi). Žessar konur hikušu ekki viš aš klęmast viš unga karla. Konur hafa einnig veriš įgengar gagnvart körlum og dęmi um aš žęr hafi įn fyrirvara kysst karl blautum kossi žegar fryggšarsafinn flóši milli fóta žeirra og žęr ętlušust til meira.

Vandamįl mannkynsins er mįlgleši kvenna sem žurfa aš segja vinkonunum frį öllu sem gerist og žar į mešal hve margir karlar hafi komist į milli fóta žeirra. Ein frįsögn į vinnustaš ķ Reykjavķk er frį konu sem žurfti aš segja frį eftir hverja helgi hve marga og hverjir höfšu veriš į milli fóta hennar um helgina. Viš sķšustu frįsögn, sem er nokkurra mįnaša gömul, sagši konan frį žvķ aš allt ķ allt hefšu 98 karlar fengiš aš brynna folanum ķ unašsbrunni hennar.

Konur sem hęla sér af žvķ hve mörgum folum (tippum) hafi veriš brynnt ķ ölkeldu žeirra sżnir hve varhugavert sé aš taka allar frįsagnir trśanlegar hvaš varšar mįlflutning valkyrjanna um kynferšislega įreitni.

Žaš sem er stęrsta vandamįl valkyrjanna er sį įrangur žeirra aš koma ķ gegn um misvitra Alžingismenn aš žaš sé refsilaust aš falbjóša kynlķf en refsivert aš kaupa žaš, ž.e. aš greiša fyrir žaš. Žaš er refsilaust ašgengi aš klofstykki konu ef ekki er um greišslu fjįr aš ręša fyrir.

Ķ žessu įkvęši laganna felst gróf mismunun į įkvęši stjórnarskrįrinnar um aš allir skuli vera jafnir fyrir lögunum. Žetta sżnir hve valkyrjurnar hafa nįš langt ķ forréttinda barįttunni.

Meš žessum heimskulegu lögum geta konur opinberlega falbošiš sjįlfa sig og ašgengi aš ölkeldunni (klofstykkinu) įn višurlaga en sį sem freistast til aš eiga višskipti og greišir fyrir ķ peningum į yfir höfši sér refsingu.

Spurningin er žvķ sś vegna ešlis kvenna:

Hve mörg tilvik verša, sem konur kalla kynferšislega įreitni, vegna dufls og dašurs kvenna (žeirra sjįlfra) sem vilja aš karldżriš taki eftir žeim og reyni viš žęr til žess aš fullnęgja egóinu žeirra aš vera (sżnast) sexż?

Žaš skiptir engu mįli hve margar sögur koma fram frį konum um kynferšislega įreitni af hįlfu karla žį hafa žęr į sama tķma gefiš jafnmörg ef ekki fleiri tilefni til žess aš skrį framferši žeirra ķ dašri og dufli sem karlar taka bara sem einn žįtt tilverunnar og sjį ekki įstęšu til upphlaups eins og gerist hjį konum nśna.

Frįsögn konu er starfaši į sjśkrahśsi um aš sér hefši veriš naušgaš į sjśkrahśsinu af lękni er ķ ętt viš Gróusögur žar sem hvergi er minnst į aš hśn hafi hrópaš į hjįlp sem varla hefur veriš langt undan į sjśkrahśsi. Slķk frįsögn er ekki trśveršug. Samfarirnar hafa veriš góšar!

Hvaš eiga ógiftar konur žįtt ķ mörgum hjónaskilnušum meš žvķ aš leggjast undir gifta karla vegna eigin įsóknar af žvķ aš žęr voru žurfandi fyrir kynlķf?

Valkyrjur kynferšislegrar įreitni ęttu aš byrja į aš hreins til ķ eigin flór og koma heišarlega fram en ekki aš saka karla fyrir eigin įreiti (valkyrjanna) ķ kynferšismįlum. Konur hafa veriš reišubśnar af fśsum og frjįlsum vilja til aš hleypa körlum ķ ölkeldu sķna ef įvinningur žeirra sjįlfra yrši žaš sem žęr ętlušust til. Konur hafa vķsvitandi hleypt giftum körlum ķ unašsbrunn sinn ķ žeim tilgangi einum aš verša barnshafandi til aš fį tangarhald į karlinum. Žęr ętlušu sér aš nį ķ karlinn hvaš sem žaš kostaši.

Sem dęmi um flįręši kvenna er sagan af konunni sem fylgdi eiginmanni sķnum til skips kl. 20:00 aš kvöldi. Skipi var siglt śr höfn en eftir klukkustundar siglingu kom fram bilun svo leita varš hafnar aftur. Žegar komiš var til hafnar fengu skipverjar landgönguleyfi į mešan višgerš fęri fram. Mašurinn sem eiginkonan hafši fylgt til skips fór heim til sķn og kom žar aš konu sinni meš annan karl ķ sķnum unašsbrunni (ķ samförum meš einhverjum karli er hann ekki žekkti). Sökin var hans (karlsins- sjómannsins) aš koma óvęnt heim.

Allt žetta upphlaup kvenna um kynferšislega įreitni af hįlfu karla į eftir aš hitta žęr sjįlfar (valkyrjurnar) žegar kafaš veršur ofan ķ žeirra eigin gjöršir. Dufl og dašur sumra kvenna vegna sexż-vonarinnar (aš vera meira sexż en stallsystur hennar) getur virkaš öfugt fyrir žęr.

Reykjavķk 14. desember 2017

Kristjįn S. Gušmundsson

fv. skipstjóri


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband